{"id":4609,"date":"2023-07-14T11:47:24","date_gmt":"2023-07-14T09:47:24","guid":{"rendered":"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/?page_id=4609"},"modified":"2023-08-13T18:35:21","modified_gmt":"2023-08-13T16:35:21","slug":"navidad-nuestra","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/navidad-nuestra\/","title":{"rendered":"Navidad Nuestra"},"content":{"rendered":"<p><strong>Navidad Nuestra: Ons Kerstfeest<\/strong><\/p>\n<figure id=\"attachment_4451\" aria-describedby=\"caption-attachment-4451\" style=\"width: 107px\" class=\"wp-caption alignright\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-4451 \" src=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/MusArielRamirezkl-150x150.jpg\" alt=\"\" width=\"117\" height=\"117\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-4451\" class=\"wp-caption-text\">Ariel Ram\u00edrez<\/figcaption><\/figure>\n<p>Ariel Ram\u00edrez en F\u00e9lix Luna maakten de kerstcantate Navidad Nuestra als B-zijde van de LP met <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/misa-criolla\/\">Misa Criolla<\/a> in 1964. Waar de Misa Criolla een lange voorbereiding kende, hebben Ram\u00edrez en Luna Navidad Nuestra in hoog tempo geschreven. De basis werd door Ram\u00edrez en Luna gelegd in \u00e9\u00e9n intensieve nacht van samenwerking: er was haast bij omdat de LP nou eenmaal een B-zijde moest hebben. Net als de Misa Criolla worden Argentijnse ritmes en Argentijnse instrumenten gebruikt. Navidad Nuestra had, net als Misa Criolla, zijn\u00a0 <img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-4427\" src=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/knopVideokl.jpg\" alt=\"\" width=\"10\" height=\"12\" \/> <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=Zx9gA_yonZo\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Europese premi\u00e8re<\/a> in Duitsland in 1967, vreemd genoeg in de maand maart.<\/p>\n<p><strong>Inhoud<\/strong><br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-4370\" src=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/FelixLuna.jpg\" alt=\"\" width=\"130\" height=\"131\" srcset=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/FelixLuna.jpg 226w, https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/FelixLuna-150x150.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 130px) 100vw, 130px\" \/>Navidad Nuestra bestaat uit 6 delen met verschillende Argentijnse ritmes die gezamenlijk het klassieke kerstverhaal vertellen, van de aankondiging van de geboorte aan Maria door de engel Gabriel tot de vlucht naar Egypte. Tekstschrijver F\u00e9lix Luna (1925-2009) heeft ervoor gekozen de sc\u00e8nes te situeren in Argentini\u00eb: Jozef en Maria trekken over de Pampa&#8217;s naar Bethlehem, de herders komen uit het dorp Aimogasta in de Argentijnse provincie La Rioja. <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/navidad-nuestra-tekst\/\">lees meer &#8230;<\/a><\/p>\n<p><strong>Concerten<\/strong><\/p>\n<figure id=\"attachment_4328\" aria-describedby=\"caption-attachment-4328\" style=\"width: 150px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-4328\" src=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/2016JRSchalmKwartetfotoJohnVervoort.jpg\" alt=\"\" width=\"160\" height=\"124\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-4328\" class=\"wp-caption-text\">Javier Rodr\u00edguez en begeleiders<\/figcaption><\/figure>\n<p>Navidad Nuestra wordt geregeld door Nederlandse koren uitgevoerd. <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/navidad-nuestra-uitvoeren\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Meer informatie voor koren &#8230;<\/a><br \/>\nKijk op onze <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/agenda\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">agendapagina<\/a> waar de komende tijd een uitvoering is. Ongeveer eens in de twee jaar komt de laatste vaste tenor van Ram\u00edrez, <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/javier-rodriguez\/\">Javier Rodr\u00edguez<\/a>, naar Nederland voor concerten met Nederlandse koren. In onderstaande beelden en fragmenten is hij te horen.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-4427\" src=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/knopVideokl.jpg\" alt=\"\" width=\"10\" height=\"12\" \/>\u00a0<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=GnsAoQpGshg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">La Anunciaci\u00f3n<\/a> de aankondiging, <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/chamame\/\">chamam\u00e9<\/a> uit het rivierengebied (hele werk)<br \/>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-4426\" src=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/knopAudiokl.jpg\" alt=\"\" width=\"8\" height=\"12\" \/> <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/JRNavidad-Peregrinacion.mp3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">La Peregrinaci\u00f3n<\/a> de tocht over de Pampa, <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/huella\/\">huella<\/a> van de Pampa&#8217;s (van <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/cd-misa-por-la-paz-y-la-justicia\/\">cd<\/a>)<br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-4427\" src=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/knopVideokl.jpg\" alt=\"\" width=\"10\" height=\"12\" \/>\u00a0<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=pfMQrhFbKY0\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">El Nacimiento<\/a> de geboorte, <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/baguala-en-vidala\/#vidala\">vidala<\/a> uit Catamarca<br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-4427\" src=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/knopVideokl.jpg\" alt=\"\" width=\"10\" height=\"12\" \/>\u00a0<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=kwCur8azWY4\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Los Pastores<\/a> de herders, <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/chaya\/\">chaya<\/a> uit het westen<br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-4427\" src=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/knopVideokl.jpg\" alt=\"\" width=\"10\" height=\"12\" \/>\u00a0<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=nYhasE96OGA\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Los Reyes Magos<\/a> de drie koningen, <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/peruaanse-en-boliviaanse-muziek-in-argentinie\/\">takirari<\/a> uit Noord Argentini\u00eb en Bolivia<br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-4427\" src=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/wp-content\/uploads\/knopVideokl.jpg\" alt=\"\" width=\"10\" height=\"12\" \/> <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=elXEoTvWLJg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">La Huida<\/a> de vlucht, <a href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/baguala-en-vidala\/#vidala\">vidala<\/a> uit Tucum\u00e1n<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Navidad Nuestra: Ons Kerstfeest Ariel Ram\u00edrez en F\u00e9lix Luna maakten de kerstcantate Navidad Nuestra als B-zijde van de LP met Misa Criolla in 1964. Waar de Misa Criolla een lange voorbereiding kende, hebben Ram\u00edrez en Luna Navidad Nuestra in hoog tempo geschreven. De basis werd door Ram\u00edrez en Luna gelegd in \u00e9\u00e9n intensieve nacht van &#8230; <a title=\"Navidad Nuestra\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/navidad-nuestra\/\" aria-label=\"Lees meer over Navidad Nuestra\">Lees verder<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":17,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4609","page","type-page","status-publish"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4609","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/17"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4609"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4609\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5289,"href":"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4609\/revisions\/5289"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.argentijnsemuziek.nl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4609"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}