Mujeres Argentinas

Argentijnse Vrouwen

De liederencyclus Mujeres Argentinas werd speciaal gecomponeerd voor zangeres Mercedes Sosa lees meer …

Ariel Ramírez

Ramírez componeerde voor Sosa acht liederen, gewijd aan Argentijnse vrouwen: Mujeres argentinas. De LP verscheen in 1969. Historicus Félix Luna, eerder de tekstdichter van Navidad nuestra, schreef ook de teksten over historische Argentijnse vrouwen. Naar Nederlandse maatstaven doen de liederen vaak erg heldhaftig en patriottisch aan, maar ook vrouwen die zich buiten de maatschappij plaatsten komen aan bod. Lees meer over de afzonderlijke liederen met geluidsfragmenten …

Ramírez zelf speelde piano en clavecimbel, Héctor Zeoli orgel, Jaime Torres charango, Domingo Cura percussie, Tito Francia gitaar.
De gebruikte ritmes kwamen uit de Argentijnse volksmuziek, veelal uit de streek van de bezongen vrouw. De LP is later als cd uitgegeven, maar de geluidskwaliteit daarvan is matig.

Het bekendste lied uit Mujeres argentinas is Alfonsina y el Mar, dat door zeer velen, ook buiten Argentinië, is gezongen.

Titel Vertaling Gebruikt ritme
Gringa chaqueña De immigrante van El Chaco guarania-galopa
Juana Azurduy Juana Azurduy noordelijke cueca
Rosarito Vera maestra Rosarito Vera onderwijzeres zamba
Dorotea la cautiva Dorotea de boeiende milonga
Alfonsina y el Mar Alfonsina en de zee zamba
Manuela la tucumana Manuela uit Tucumán triunfo
Las cartas de Guadalupe De brieven van Guadalupe canción
En casa de Mariquita In het huis van Mariquita refalosa
lees meer over ritmes …

Bladmuziek
Vanaf 1970 is bladmuziek uitgegeven van het werk, maar die kwam nooit overeen met wat te horen was op de LP. Lees meer bij uitvoering Mujeres argentinas.